

Anyageljuttatás:
e-mailen, vagy igény szerint nyomtatva
Szerkesztettség:
gépelés, formahű, alap szövegszerkesztettség (a komolyabb szerkesztés esetén - pl. szkennelés,
olyan táblázatok, melyek elkészítése jelentős időt vesz el a fordítói munkából - szerkesztési felárat számolunk fel, melyet a
munka elkezdése előtt jelzünk az Ügyfél felé)
Stílus:
ha az Ügyfél előzetesen nem lép fel külön igényekkel, akkor szakfordítóink saját belátásuk szerint végzik el a munkát
Tartalmi hűség:
a forrásszövegben pontatlanul vagy értelmetlenül fogalmazott szövegrészeket szöveghűen fordíttatjuk, de a kérdéses részeket
jelezzük Ügyfelünk felé.
Hitelesített fordítást nem vállalunk.
Fordítási díjaink (számlázás Magyarországra)
Our pricelist (számlázás külföldre)